What is this page?
This is a dumping ground for all the tools, articles, and videos that I recommend… mostly to do with coding at the moment, but it may expand to include more in the future.
Christianity
Bible study
- Bible Hub – Excellent for comparing translations and finding cross-references (though lacks Septuagint-exclusive references). Note that the ABP concordance is not implemented correctly (Septuagint-exclusive Greek words will link to similar words in the standard NT-only Greek concordance), and one of the search bars is broken in some cases. Includes Brenton Septuagint as one of the translations, albeit with chapters reorganized to match the Masoretic Text; Septuagint-exclusive books and chapters (i.e. those in Daniel and Esther) are unfortunately absent.
- Catena – Good way to find church father commentaries on certain verses; note that many Old Testament commentaries are (of course) referring to the Septuagint version of a passage.
- Ante-Nicene Cross-Reference – Wonderful database of Church father citations of the New Testament predating the Nicaea Council of 325 A.D.
- Notes on the Septuagint by R. Grant Jones – Lots of info on the differences and similarities between the Septuagint, the New Testament, and the Masoretic Text. Includes a huge list of NT quotations (and/or paraphrases) of the Old Testament and how they compare to the Septuagint versus the Masoretic Text. See also the condensed 2006 PDF version (which contains at least one error where “out of the mouth of infants” is placed in the wrong agreement table).
- Dubious Passages Rarely Called Scripture – List of passages uncommon both in Greek and Hebrew Biblical manuscripts (and consequently unlikely to be authentic), but which seem otherwise doctrinally sound.
- “Commentary on the New Testament Use of the Old Testament” by D. A. Carson and G. K. Beale (2007) – Annoyingly judaized and carrying somewhat liberal priors, but some of the research on connections between Scripture passages is useful; a fair amount of the book is readable for free on Google Books.
Bible manuscripts and translations
For most popular translations, use Bible Hub or BibleGateway.
- Quick-Reference Greek Ligature Guide
- Papyrus 967 (scan of manuscript containing parts of Old Greek Daniel and Esther)
- New Testament Manuscript Translations by Craig Davis
- Fridericus Field’s reconstruction of Origen’s Hexapla: Vol. 1, Vol. 2
- Codex Alexandrinus (c. 5th century AD; facsimile)
- Complutensian Polyglot Bible (1514-1517) – One of the earliest printed editions of the Septuagint and New Testament; it also includes parallel Vulgate and Masoretic Text (sadly).
- Roman/Sixtine Septuagint (1587) – Printed edition based on Codex Vaticanus; commissioned by the Romish Pope Sixtus V for the purpose of assisting those preparing the Sixtine Vulgate. Footnotes are good for learning about textual variants (some of which are not mentioned by any existing English translation), but they’re not easily readable since they’re all in Latin and Greek.
- Lambert Bos LXX (1709) – Another printed edition of the complete Greek Scriptures, with many variant readings in its footnotes. (Not sure how it compares to the Sixtine printed edition, which it is based upon.)
- Scanned print edition – Each volume is a separate PDF.
- Alternate scan – Single PDF.
- Charles Thomson’s Translation (1808) – Translation of the Greek Old and New Testament. This is the first modern English translation of the Septuagint, and the first American Bible translation. The Old Testament is mainly based on Field’s shorter-canon-only edition of the Sixtine Septuagint (and its footnotes), which itself used Codex Vaticanus as its main text. Unlike most other LXX translations, it seems to be written with an assumption of LXX primacy, and with a comparatively easier-to-read style, albeit with some expected archaisms. Sometimes Thomson renders clearly what more recent translators leave confusing for the non-scholar, but other times his interpretive choices seem to get a bit too “creative”.
- Web version (sluggish site; lacks footnotes)
- Old printing with footnotes
- Volume I (Genesis through 1 Samuel)
- Volume II (2 Samuel through Psalms)
- Volume III (Proverbs through Malachi)
- Volume IV (New Testament)
- 1954 revision by Charles A. Muses – Contains many alterations throughout (for better or worse), plus an added translation of the Greek-exclusive chapters of Esther.
- “Letters of Charles Thomson on the Translation of the Bible”: Part 1, Part 2
- “Charles Thomson’s New Testament: A Description of Three MSS. in the Library of the Historical Society of Pennsylvania” – 1891 article by Albert J. Edmunds describing certain personal manuscripts of Charles Thomson showing different revisions of the translation, along with what may be an unfinished preface
- “Charles Thomson and the First American New Testament” – 2011 article by J. Ramsey Michaels providing informative history and observations (albeit tainted slightly by liberal priors) regarding the translation—especially the New Testament.
- Brenton’s Septuagint Translation (1844, 1851) – Based primarily on Codex Vaticanus. Includes Apocrypha and longer-canon-exclusive chapters, unlike Thomson’s translation.
- eBible.org web edition – Includes all books and the Jeremiah chapter order appendix; lacks footnotes.
- Bible Hub web edition – Nice UI, but it lacks footnotes, adds section headings from an unrelated Masoretic-based translation, and conforms to the Masoretic chapter/verse order.
- CCEL web edition – Includes footnotes, but is also incomplete and has poor formatting.
- Scanned print editions:
- 1844 (no Apocrypha; has Preface): Vol. 1, Vol. 2
- 1879 (no Apocrypha; has different Introduction)
- 1900 (has Apocrypha and parallel Greek)
- Henry Barclay Swete’s Septuagint (1905) – Far more accurate printed edition of Codex Vaticanus than the Sixtine Text was. Also includes Codex Chisianus (Old Greek Daniel manuscript).
- Transcription of Codex Chisianus – Incomplete; may contain errors.
- Apostolic Bible Polyglot (ABP; 2003) – A nearly-interlinear Old Testament + New Testament translation by Charles Lynn VanderPool, Sr. Its Old Testament is based on the Greek Septuagint text of the Complutensian Polyglot, the Sixtine LXX, and Aldine LXX, with readings generally picked based on the agreement of two of these three sources. This means that the ABP is functionally the closest thing we currently have to an English translation of the majority/received text of the Septuagint. (NETS, in contrast, is based on critical texts.) It includes a Greek concordance extended from Strong’s to include words found in the Septuagint but not the New Testament.
- Official web version – Not the sleekest UI (and lacks hyperlink support), but this is the only online host fully updated to the latest (3rd) edition. (Zechariah 12:10 is a good example of a change in translation compared to the first edition.)
- StudyBible.info web version – Sluggish site, and not fully updated with all the latest changes in the 3rd edition,, but the AB-Strong concordance links always work.
- Bible Hub web version – Best UI, but also using an older edition. Also, Greek words that aren’t in the base Strong concordance (i.e. any word with an AB-Strong number containing a “.”) lack pages on Bible Hub, so be warned that clicking on such a word will redirect to a related but separated word.
- Background and textual basis
- New English Translation of the Septuagint (NETS; 2009, 2014) – Free modern translation of the Septuagint based on critical texts. Uses similar phrasing to NRSV, but thankfully not quite as libtarded when it comes to pronouns.
- Evangelical Heritage Version (2017, 2019) – An easy-to-read translation of the Bible that leans closer to the Majority Text of the New Testament than most other recent translations. Sadly still based primarily on the Masoretic Text for its Old Testament.
Theology
- The Book of Concord – The complete collection of definitive Lutheran doctrinal statements, online and easily searchable (use quotation marks for exact phrase searches).
- Stone Choir – The best theology podcast on the web.
Interesting historical writings
- Letter of Aristeas (c. 281-246 BC) – Historical account detailing the origin of the Septuagint.
- Justin Martyr’s Dialogue with Trypho (c. 155-160) – Justin defends the Truth claims of Christianity against the objections of a Jew.
- A Letter from Origen to Africanus (c. 203-240) – A defense against some weak arguments against the authenticity of the Story of Susanna (one of the Additions, or so they’re called, to the Book of Daniel).
- Anglican.net Collection: “Women’s Ordination” (1547-1748) – Various writings by historical Anglicans against the heretical practice of women’s “ordination”.
- Anglican Articles of Religion (the Thirty-Nine Articles, 1571) – The statements of doctrines and practices of traditional Anglicanism.
Language
- Etymonline – Ever wonder where a word comes from?
- virtual Greek keyboard – Useful for transcribing.
- Webster’s Dictionary 1828 – A dictionary without most of the modern wickedness
Browser extensions
- Decentraleyes
- BlockTube – block YouTube channels
- Indie Wiki Buddy – stop landing on Fandom Inc. websites
- Old Reddit Redirect
- Return YouTube Dislike
- uBlock Origin – the best ad-blocker
- YouTube NonStop – no more “Continue watching?”
CSS
HTML
Minecraft
- bedrock.dev – Bedrock Add-on API documentation
- Datapack Wiki – tons of info on how to make Java Edition data packs
- Data Pack Generators by Misode – generators, documentation, and other tools for data pack development
- slicedlime YouTube channel – high-quality snapshot videos
- How to Upgrade Datapacks – videos by Conure detailing breaking changes (and how to fix them) in your Java Edition data packs
- Smithed – Java Edition pack libraries and conventions
- List of common tags supported by multiple Minecraft modloaders (see also the Fabric list)
PHP
- externals.io – view discussions on the PHP Internals mailing list (see also: PHP Foundation Discourse, which provides a forum-style UI over the same thing)
- PHPStan – must-use static analysis tool
Other coding tools
- Can I Use – browser support tables
- regex101 – easily create, test, and understand regular expressions
General coding articles
- Object-Oriented Programming Is Bad – Brian Will
- Vexing exceptions – Eric Lippert
- What Color Is Your Function? – Bob Nystrom
- Wizards and warriors (5 part series) – Eric Lippert